Hawái es un sitio precioso y mágico con bosques tropicales, playas de arena blanca y volcanes en erupción. Irse allí de vacaciones es una cosa, pero hacer negocios o vivir allí es otra. Hawái es todo un mundo y es completamente diferente en cuanto a cultura del continente americano. Allí predomina una mezcla de cultura asiática y hawaiana que es todo lo contrario a la cultura haole.

Cultura en Hawái

¿Qué significa en este contexto “continente”? ¿Qué es haole? Continente es el nombre que ellos les dan a los principales países de Estados Unidos y haole es una persona blanca.

Debido a la salvaje colonización de los hawaianos, todavía existe la enemistad hacia los americanos. Generación tras generación la mayoría de la población estaba formada por japoneses, coreanos, chinos, portugueses y hawaianos y una parte muy pequeña de población blanca. Esta es la razón de por qué, las costumbres, protocolos, negocios y las tradiciones provienen de las culturas asiáticas, en vez de venir de la americana, teniendo así sus propios giros isleños.

Los hawaianos tienen su propia lengua: el Pidgin, una lengua hablada y usada en las campañas publicitarias. Combina inglés con lenguas hawaianas y asiáticas además de tener sus propias palabras y frases. Para un extranjero puede parecer difícil de entender. Mi familia es de Hawái y yo misma a veces tengo problemas para entender este idioma. Las frases más comunes incluyen “da kine” que significa algo así como cualquier cosa o sitio. Lo más parecido en inglés sería “whatchamacallit”. Se usa constantemente en las conversaciones, por ejemplo “te gusta ir a ese sitio” o “dame eso” “Bodda you” es la abreviación de “Does it bother you?”: ¿te molesta?. “Braddah” se utiliza normalmente para hermano o amigo y cuando le caes bien a alguien en teoría te lo llamará. “Kane” es hombre y “wahine” mujer, por si intentas saber a qué baño ir. Y por supuesto dos de las palabras más importantes son “Aloha” y “ Mahalo”. Aloha puede significar hola y adiós. Mahalo significa gracias. Ambas se usan oralmente. Hay mucho más que aprender del pidgin, una lengua divertida al oído y para aprenderla.

El protocolo en Hawái

Seguramente hayas oído que los americanos son muy puntuales, lo que no es exactamente así en Hawái. En vez de eso, ellos tienen “la hora de la isla” con un ritmo más tranquilo y despreocupado. No esperes que tu reunión empiece o acabe a la hora exacta, lo que se parece más a los horarios españoles.

Aplica los protocolos asiáticos. He escrito anteriormente sobre los protocoles de Corea y Japón. El protocolo asiático precede al americano en Hawái, aunque también depende de con quien hagas negocios. Quítate los zapatos cuando entres en una casa, lleva regalos y no confundas los países asiáticos, etc.

Las guirnaldas de flores hawaianas son una tradición muy específica. Quizás te den alguna al llegar, en un evento importante, o al final de una negociación para demostrar que todo es pacífico. Debes inclinar tu cabeza para dejar que la persona que sea te la ponga alrededor del cuello. Nunca debes quitártela delante de quien te la ha dado, ni ponértela en la cabeza como corona o alrededor de la muñeca como brazalete.

Las flores detrás de la oreja pueden significar varias cosas. Si te la pones detrás de la oreja izquierda significa que estás casado o que estás con alguien. Detrás de la derecha significa que estás soltero y abierto a relación. No te sorprendas si esto provoca que alguien se te acerque.

Hawái es un sitio maravilloso pero aislado y separado del continente americano. Asegúrate de que no aplicas la misma lógica en los negocios o en las estrategias comerciales, si no que consideras Hawái como una cultura en sí misma.